Sunrays touch the coastline
On the cutter shows the dust
Long nights are gone with the river
The water has been waiting long enough
We float on the river of time
Hold steady, hold steady
The sea comes cause the summer forced out the cold
The boat fought the change of the tides
Hold steady, hold steady
Storm for hours and rainy days
We float on the river of time
Hold steady, hold steady,
The sea comes cause the summer forced out the cold
The boat fought the change of the tides
Hold steady, hold steady
Storm for hours and rainy days
And all our lives we’re told
the stream will take us home
Sunrays touch the coastline
Warm our feet, show the glare
We walk through the sand in the warm night
The water will take the weight from us
And all our lives we’re told
the stream will take us home
And all our lives we’re told
the stream will take us home
We sell our lives to the sea
The sky lights up from the beach
Güneş ışıkları kıyı şeridine dokunuyor
Pamuğu ısıtıyor, tozu gösteriyor
Uzun geceler nehirle birlikte gidiyor
Su yeterince uzun süredir bekliyor
Zaman nehri üstünde süzülüyoruz
Sabit dur, sabit dur
Deniz geliyor çünkü yaz toprağı dışarıya çıkmaya zorluyor
Tekne savaştı dalgaların değişimiyle
Sabit dur, sabit dur
Saatlerce fırtına ve yağmurlu günler
Zaman nehri üstünde süzülüyoruz
Sabit dur, sabit dur
Deniz geliyor çünkü yaz toprağı dışarıya çıkmaya zorluyor
Tekne savaştı dalgaların değişimiyle
Sabit dur, sabit dur
Saatlerce fırtına ve yağmurlu günler
Ve tüm hayatlarımızda söylendi
Akıntının bizi evimize götüreceği
Güneş ışıkları kıyı şeridine dokunuyor
Ayaklarımızı ısıtıyor, parıltı gösteriyor
Sıcak gecelerde kumda yürüyoruz
Su alacak üstümüzden bütün ağırlığı
Ve tüm hayatlarımızda söylendi
Akıntının bizi evimize götüreceği
Ve tüm hayatlarımızda söylendi
Akıntının bizi evimize götüreceği
Hayatlarımızı denize satıyoruz
Gökyüzü aydınlanıyor kumsaldan
ABD'de yetkililer, 30 yıl sonrasında ilk kez “sıhhatli gıdanın” ne işe yaradığını tekrardan tanımladı ve…
Lazarus'un Genel Özeti Lazarus, ünlü yazar Lars Kepler'in kaleme aldığı sürükleyici bir thriller romanıdır. Kitap,…
AZERİCE SÖZLERİ Elə bil ki sənə yad olub ayrılıq dərdi Axı dərdə düşən yenə qovuşmağ…
Ne ilk ne sonuncusun Düşüp de bu tuzağa kaybeden Kendini terk eder insan Aslen aşktan…
AZERİCE SÖZLERİ Biz hər şeyi bilə bilə ayrılmışıq Dərd çəkmişik ölə ölə ayrılmışıq Ürəyi mənim…
Suni zekâ günlük yaşamımıza girdiğinden bu yana mevzu genel olarak birkaç bağlamda tartışılıyor. İşimizi elimizden…